Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Wondering ?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Explicaciones

Título
Wondering ?
Texto
Propuesto por Psychology_usd
Idioma de origen: Turco

ha ha Senin Angelique yuzunden l'istemiyim Bari Utaniyorum ha ha ha de birsey d'Artik de lol de kalmadi de souhait de listde de souhait de benim

Título
Wondering?
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

ha ha [l']I shouldn't want because of You Angelique In fact I'm Embarrassed ha ha ha and something [d']Else [de lol de] there's nothing left [de souhait de] on the list [de souhait de] my
Nota acerca de la traducción
This message is for the person who posted this text:

The text is partly in Turkish, but it has some words of French interspersed in illogical ways - it's a bit weird to try to translate it, but I will give it a try, leaving it exactly the way it was, including extraneous capitals and French nonsense phrases and particles (in brackets). It also seems cut off at the end.
Última validación o corrección por irini - 6 Enero 2007 19:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Enero 2007 07:17

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Bunu nasıl çeviriyim ki? Türkçesi yine bayağı bozuk. Bunu anlayan var mı acaba? Varsa, buraya bir notada yazar mısınız?

5 Enero 2007 12:27

nisa
Cantidad de envíos: 19
evet ya bu nası bişidir anlamadım doğrusutürkçe mi bu dedim ya okuduğumda????