Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



569Traducción - Polaco-Chino clásico (Wényánwén) - Każda maÅ‚a Å›wieczka

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlemánItalianoPortugués brasileñoPortuguésTurcoChinoFrancésGriegoSerbioEspañolDanésHúngaroChino simplificadoÁrabeHebreoNeerlandésPolacoRusoUcranianoBúlgaroRumanoAlbanésSuecoNoruegoFinésChecoBosnioCroataPersaJaponésEslovacoLatínCoreanoLituanoKlingon
Traducciones solicitadas: Chino clásico (Wényánwén)

Categoría Canciòn

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Każda mała świeczka
Traducción
Polaco-Chino clásico (Wényánwén)
Propuesto por romanoska
Idioma de origen: Polaco

Ani oprawca mnie nie przeraża,
Ani ostatni ciała upadek,
Ani lufy śmiertelnych karabinów,
Ani cienie na ścianie,
Nie noc kiedy na ziemiÄ™
jest ciśnięta ostania blada gwiazda bólu
Ale ślepa obojętność
bezlitosnego bezdusznego świata

I każda mała świeczka
rozświetla róg ciemności
Nota acerca de la traducción
not poetical at all :-/
16 Mayo 2013 02:57