Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego antiguo-Inglés - οὐ τὸ ζῆν περὶ πλείστου ποιητέον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Griego antiguoInglés

Categoría Oración

Título
οὐ τὸ ζῆν περὶ πλείστου ποιητέον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν
Texto
Propuesto por Ana Pessotto
Idioma de origen: Griego antiguo

οὐ τὸ ζῆν περὶ πλείστου ποιητέον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν
Nota acerca de la traducción
Marquei "grego antigo" pois me disseram que era antigo. Desculpem-me se for moderno.
É um trecho do diálogo Críton, do Platão.
Abaixo, marquei as línguas que compreendo. A tradução pode ser em qualquer uma delas.
Obrigada.

Título
It's been said by Socrates in Plato's "Criton"
Traducción
Inglés

Traducido por User10
Idioma de destino: Inglés

"It's not living that matters, but living rightly."
Última validación o corrección por Lein - 19 Enero 2012 16:14