Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - If it is accepted that culture is not a stable...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Cultura

Título
If it is accepted that culture is not a stable...
Texto
Propuesto por seherakkas
Idioma de origen: Inglés

If it is accepted that culture is not a stable structure successfully transmitted across generations, but rather the result, at any particular moment, of historical and social processes that both deform and confirm "structure" [Bourdieu;Ortner], then syncretism can be used within this theoretical frame work to focus attention precisely on accommodation, contest, appropriation, indigenization and a host of other dynamic intercultural and intracultural transactions.
Nota acerca de la traducción
Terimleri orjinalinde olduğu gibi yazabilirsiniz. Anlamadığınız yerleri de orinal kelimeleriyle bırakabilirsiniz.

Título
Senkretizm
Traducción
Turco

Traducido por minuet
Idioma de destino: Turco

Eğer kültürün nesiller boyunca başarılı bir biçimde aktarılan sağlam bir yapı olduğu değil de herhangi belirli bir zamanda, "yapı"yı hem bozan hem de kuvvetlendiren tarihsel ve sosyal süreçlerin sonucu olduğu kabul edilirse [Bourdieu; Ortner], o zaman senkretizm, dikkatleri tamamen akomodasyon, rekabet, benimseme, yerelleşme ile bir sürü farklı, dinamik kültürlerarası ve kültüriçi etkileşim üzerinde toplamak için, bu teorik çerçevede kullanılabilir.
Última validación o corrección por handyy - 25 Septiembre 2011 03:39