Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Español - Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésEspañol

Categoría Chat - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Texto
Propuesto por Paul123
Idioma de origen: Griego

Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Nota acerca de la traducción
b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???"

Título
Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos?
Traducción
Español

Traducido por Isildur__
Idioma de destino: Español

Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos?
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Octubre 2010 11:06