Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - discution

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Categoría Coloquial

Título
discution
Texto
Propuesto por magnolia35
Idioma de origen: Turco

arkadaşlar size bir soru pleyboyun tavşanı hangi yöne bakar

Título
playboy
Traducción
Francés

Traducido por ebrucan
Idioma de destino: Francés

Les amis, voici une question pour vous : dans quelle direction regarde le lapin du playboy ?
Última validación o corrección por turkishmiss - 30 Septiembre 2009 19:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Septiembre 2009 15:00

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Peut-être que 'voici une question pour vous' serait mieux. Et puis 'yön' veut dire 'direction' mais ce n'est pas faux non plus comme ça.

30 Septiembre 2009 19:50

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Merci beaucoup Hazal.