Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - kammia stavro mou.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
kammia stavro mou.
Texto
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

kammia stavro mou.

Título
None my Stavros
Traducción
Inglés

Traducido por irini
Idioma de destino: Inglés

(there's) None my Stavros
Nota acerca de la traducción
"Καμία Σταύρο μου" ("Καμμία" being the old/alternative spelling used here) is the sentence in the Greek alphabet.

Notes:
a) "None" (kammia) is feminine in Greek and refers to a feminine noun absent in this sentence.

b) "Stavros" is a male first name

c) "mou" (my) denotes familiarity of one degree or another (from friendship and upwards)
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Agosto 2009 11:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Agosto 2009 19:10

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Irini,

I don't understand this line. I think it is out of frame according to rule #4

3 Agosto 2009 05:02

irini
Cantidad de envíos: 849
See the discussion here