Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Esperanto - Science

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrabItaliàAlemanyCastellàNeerlandèsRomanèsFrancèsAlbanèsPortuguèsRusBúlgarJaponèsTurcHebreuSuecCroatEstoniàSerbiHongarèsFinèsLituàCatalàXinès simplificatXinèsEsperantoGrecPolonèsDanèsTxecNoruecCoreàHindiLlengua persaEslovacAfrikaansMongolVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Categoria Paraula - Ciència

Títol
Science
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Science
Notes sobre la traducció
Nota Bene : Only the single words submitted by cucumis (cucumis website) are allowed to translation, which is an exception to our rule #[4]. These isolated words are used in the interface of cucumis.

Títol
Scienco
Traducció
Esperanto

Traduït per CurtisGallagher
Idioma destí: Esperanto

Scienco
23 Desembre 2005 18:32