Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Ucraïnès-Anglès - bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: UcraïnèsAnglèsFrancèsPortuguès

Categoria Literatura

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...
Text
Enviat per mi5spy
Idioma orígen: Ucraïnès

bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea? smojesh pokazat paru fotografi?

Títol
no problem what are you doing in your spare time?
Traducció
Anglès

Traduït per RainnSaw
Idioma destí: Anglès

no problem what are you doing in your spare time? will you be able to show a pair of photos?
Darrera validació o edició per samanthalee - 20 Agost 2007 00:35