Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Àrab - sweden

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecÀrabAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
sweden
Text
Enviat per firasaliraqi
Idioma orígen: Suec

Växellåda: Manuell
Bränsle: Bensin

Peugeot 605 sli. Besiktad tom mars -08 men är avställd.
Framruta spräckt ny medföljes. Växellådan är trasig backen fungerar ej. EJ fälgarna på bilden
två uppsättningar vinter däck
Finns i norrköping mvh danne

Títol
اعلان عن بيع سيارة
Traducció
Àrab

Traduït per a233
Idioma destí: Àrab

مغير السرعة : يدوي
الوقود : بنزين

بيجوت 605 SLI. مفحوصة لغاية آذار 2008 ولكن موقفة الزجاجة الأمامية مشقوقة و واحدة جديدة مرفقة. مغيّر السرعة معطّل و الغيار الخلفي لا يعمل. إطار الذي بالصورة غير مشمول
إطاران شتويّان
موجودة في نورشوبنك مع تحيات دانه
Notes sobre la traducció
موقفة = اي الضريبه غير مدفوعة أو غير مرخصة
Darrera validació o edició per elmota - 4 Maig 2008 12:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Setembre 2007 18:52

a233
Nombre de missatges: 10
مغير السرعة يدوي نوع المحرك بانزين
بيجو 605 مفحوصه لغايه 08 لكن الاسكات غير مدفوعة (موقفة) الزجاجة الاماميه مكسورة وجديه تحصل ويه مغير السرعة عاطل الرجوع للخلف لايعمل
اثنين من الاطارات مركب بها اطار شتوي موجودة في نورشوبنك مع تحيات داني