Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Francès - podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancès

Categoria Escriptura lliure

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento...
Text
Enviat per chris54
Idioma orígen: Portuguès brasiler

podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento timeo
Notes sobre la traducció
timeo= prenom

Títol
ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo
Traducció
Francès

Traduït per Botica
Idioma destí: Francès

ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo
Darrera validació o edició per Francky5591 - 1 Novembre 2008 13:44