Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Lituà - Oi, I am in Brazil I have a player that I think...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsLituà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Oi, I am in Brazil I have a player that I think...
Text
Enviat per rotiga
Idioma orígen: Anglès

Oi, I am in Brazil I have a player that I think will serve much to the selection of Lithuania otimo he is a player I ask that you review it because it helps very much for your selection!

Títol
Ei, aš esu Brazilijoje, turiu žaidėją, kuris, manau...
Traducció
Lituà

Traduït per ollka
Idioma destí: Lituà

Ei, aš esu Brazilijoje, turiu žaidėją, kuris, manau, gerai pasitarnaus Lietuvos komandos parinkimui. Jis žaidėjas, prašau tai peržiūrėti, nes jūsų pasirinkimui tai labai padės!
Notes sobre la traducció
The original text is only half comprehensible. Is this a machine translation into English?
Darrera validació o edició per cucumis - 17 Abril 2008 09:37