Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Francès - învăţătoarea noastră nu ÅŸtie ce-i aia pisică

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsFrancès

Categoria Frase

Títol
învăţătoarea noastră nu ştie ce-i aia pisică
Text
Enviat per roudoudou
Idioma orígen: Romanès

învăţătoarea noastră nu ştie ce-i aia pisică
Notes sobre la traducció
bonjour, je suis nouvellesur ce forum et débute l'apprentissage du roumain je sais ce que veut dire cette phrase mais du point de vue grammatical je ne sais pas ce que représente "aia" dans cette phrase merci de m'aider

Títol
Notre professeur ne sait pas ce qu'est un chat
Traducció
Francès

Traduït per summerpartygirl
Idioma destí: Francès

Notre professeur ne sait pas ce qu'est un chat
Notes sobre la traducció

Darrera validació o edició per Francky5591 - 14 Març 2008 12:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Març 2008 17:07

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
"... ne connaît pas cette chatte"

13 Març 2008 17:14

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello Freya! Hope you're fine?
Please, may I have a bridge for this one?

Thanks a lot !

CC: Freya

14 Març 2008 11:26

Freya
Nombre de missatges: 1910
Hi, Francky!
bridge: Our teacher doesn't know what a cat is.
And some explanations, of course

*it's about the teacher we have while we are in the first grades, like primary school, something in between 7 and 10 years old.
* it is said such as that teacher(it's a she) has never seen a cat and she doesn't know what it is.
I'm glad to know that I can be helpful too.

14 Març 2008 12:04

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Multumesc Freya!
So, this translation should be "notre professeur ne sait pas ce qu'est un chat"

Thanks so much!

17 Març 2008 15:10

roudoudou
Nombre de missatges: 2
salut, Francky 5591
merci à toi et à Summerpartygirl de vos réponses
"aia" est la forme populaire du démonstratif "aceia"
multumesc amîndoi
thanks and I am very sad not to speak better english!

17 Març 2008 16:53

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
You're welcome roudoudou!