Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Italià - legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai...
Text
Enviat per fedyx
Idioma orígen: Grec

legousi de,tas alpeis uperballontos autou kai poliknion ti barbarikon

Títol
ma hanno detto,
Traducció
Italià

Traduït per gigi1
Idioma destí: Italià

ma hanno detto, se passiamo dalle Alpi ci sarà una città barbarica
Notes sobre la traducció
La traduzione non è esatta e lo so, ma è il piu vicino possibile al significato
Darrera validació o edició per Xini - 7 Agost 2008 10:58





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Juny 2008 11:01

catro
Nombre de missatges: 16
"Legousi" non e passato prossimo, ma semplicemente "dicono" - presente.