Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Croat-Anglès - zoka

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CroatAnglès

Categoria Paraula - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
zoka
Text
Enviat per martitasalta
Idioma orígen: Croat

zoka
Notes sobre la traducció
necesito saber el significado de esta palabra porque quiero ponerle de nombre asi a mi negocio, me gusta como suena pero no se que quiere decir. Muchas gracias!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
zoka
Traducció
Anglès

Traduït per lakil
Idioma destí: Anglès

zoka
Notes sobre la traducció
It is most likely a nickname for someone named Zoran. I am not sure if it means anything else.
Darrera validació o edició per dramati - 27 Gener 2008 23:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Gener 2008 16:59

smy
Nombre de missatges: 2481
hmmm... you have checked the page dramati but please have a look at here the original text, you'll see an exception was done by Francky and jp , so yo can carry on the poll and evaluate accordingly.

This word also exists in Turkish (written the same way) meaning "fish-shaped lure (used to catch large fish)" and also has a slang meaning --> "trick, trap", originally this is a Greek word but the source language is Croatian here

CC: dramati

28 Gener 2008 00:18

lakil
Nombre de missatges: 249
Yeah, it's nothing like that in Croatian. I am prety sure. I have even looked it up in a dictionary. Zoka is short for Zoran, which is a name.