Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Noruec - Fransk epost til norsk

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsNoruec

Categoria Carta / E-mail - Esports

Títol
Fransk epost til norsk
Text
Enviat per Eivor
Idioma orígen: Francès

Le droit ne nous permet pas d’envoyer les photocopies des feuilles de matches.



Aussi vous voudrez bien nous donner les raisons pour lesquelles vous souhaitez obtenir copies des matches que la Norvège a disputés en Avril 2007 en Belgique.



Je reste dans l’attente de vous lire,



Avec mes sentiments les meilleurs.

Títol
Fransk epost til norsk
Traducció
Noruec

Traduït per mrnupsen
Idioma destí: Noruec

Loven tillater oss ikke å sende fotokopier av kampfakta.

Vil De i tillegg være så vennlig å gi oss årsaken til at de ønsker å motta kopier av matchene som Norge spilte i april 2007 i Belgia.

Jeg avventer svar fra Dem.


Mvh,
Notes sobre la traducció
Jeg antar at "feuilles de matches" henviser til kampfakta, opplysninger om kamper/trefninger/etc.
Darrera validació o edició per Hege - 21 Maig 2008 14:32