Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



190Tradução - Francês-Polonês - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsÁrabeAlemãoEspanholTurcoChinês tradicionalItalianoRomenoPortuguês brasileiroPortuguês europeuBúlgaroHolandêsRussoGregoPolonêsSérvioHebraicoAlbanêsLatimPersa (farsi)

Categoria Cotidiano - Educação

Título
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Texto
Enviado por kilipili
Idioma de origem: Francês

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Título
Woda
Tradução
Polonês

Traduzido por kilipili
Idioma alvo: Polonês

Woda jest sprawą każdego z nas...
Woda jest Przywilejem,Szczęściem,Konfortem...
Ale również coraz rzadszym źródłem naturalnym...
Chrońmy ją!!Nie trwońmy jej na darmo!

Dziękujemy Wam za używanie jej z przezornością.
Último validado ou editado por bonta - 31 Agosto 2007 21:09