Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Italiano-Romeno - Non vedo l'ora di vederti amore.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoFrancêsInglêsRomeno

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Non vedo l'ora di vederti amore.
Texto
Enviado por juuza
Idioma de origem: Italiano

Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Título
Abia aştept să te văd....
Tradução
Romeno

Traduzido por Freya
Idioma alvo: Romeno

Abia aştept să te văd, iubirea mea.
Nu pot să mai stau fără tine.
Îţi trimit un sărut din toată inima.
Îţi mulţumesc că exişti!
Notas sobre a tradução
Sau:
Abia aştept să te văd - Aştept cu nerăbdare să te văd;
Non ce la faccio più a stare senza te - Nu mai rezist să stau fără tine.
Último validado ou editado por iepurica - 14 Janeiro 2010 13:22