Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Alemão - é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota,...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuAlemão

Título
é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota,...
Texto
Enviado por ti-to
Idioma de origem: Português europeu

é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota, será que certas pessoas nao se enxergam??

Título
Unglaublich wie blöd
Tradução
Alemão

Traduzido por gbernsdorff
Idioma alvo: Alemão

Es ist unglaublich wie blöd man doch sein kann. Gibt es denn wirklich Leute die sich selbst nicht einschätzen können??
Último validado ou editado por iamfromaustria - 17 Abril 2009 16:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Abril 2009 19:11

iamfromaustria
Número de Mensagens: 1335
Anyone so kind as to give me a bridge here?

CC: Sweet Dreams guilon

16 Abril 2009 19:24

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
I am sorry Heidrun, but I think that I can't make a bridge here (I think I'll make to many mistakes that you won't understand)

16 Abril 2009 19:26

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
I am sure that Lilian can help you.

CC: lilian canale

16 Abril 2009 19:48

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"It's unbelievable how idiot someone can be. I wonder why/if certain people overestimate themselves"

That verb: "não se enxergam" is literally "don't see themselves" however the meaning of the expression is that of: "they don't see (accept/realize) that they are not as good as they think.

I hope it helps

17 Abril 2009 16:44

iamfromaustria
Número de Mensagens: 1335
Thank you! I think I found a suitable expression for "não se enxergam" in German.

CC: lilian canale