Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



331Tradução - Sueco-Russo - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPortuguês brasileiroEspanholFinlandêsPolonêsAlemãoItalianoÁrabeFrancêsInglêsTurcoHebraicoLituanoDinamarquêsAlbanêsBúlgaroSérvioUcranianoHolandêsHúngaroRussoTchecoLetônioBósnioNorueguêsRomenoPortuguês europeuPersa (farsi)

Título
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Texto
Enviado por malta2008a
Idioma de origem: Sueco

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Título
Люблю твои глаза...
Tradução
Russo

Traduzido por Guzel_R
Idioma alvo: Russo

Люблю твои глаза,
Люблю, когда улыбаешься,
Люблю слышать твой голос.
У меня колотится сердце,
когда я смотрю на тебя.
Но от мысли, что ты не здесь,
мне становится грустно.
Último validado ou editado por RainnSaw - 11 Janeiro 2009 22:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Agosto 2009 10:16

shahkira
Número de Mensagens: 1
αγαπω τα ματια σου