Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



13Tradução - Inglês-Búlgaro - Carefully-appearance-punctuation

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholHolandêsPortuguês brasileiroPortuguês europeuAlemãoTurcoÁrabeItalianoCatalãoRussoSuecoJaponêsRomenoBúlgaroHebraicoChinês simplificadoGregoEsperantoSérvioPolonêsDinamarquêsAlbanêsFinlandêsInglêsNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)CurdoEslovacoHindiAfricânerVietnamita
Traduções solicitadas: Irlandês

Título
Carefully-appearance-punctuation
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Título
Внимателно-вид-пунктуация
Tradução
Búlgaro

Traduzido por Phoenix
Idioma alvo: Búlgaro

Извърших този превод <b>много внимателно</b>, като вземах <b>под внимание значението</b>, както <b>и външния вид и пунктуацията</b>.
Último validado ou editado por cucumis - 2 Abril 2006 21:30