Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı...
Texto
Enviado por kybelehul
Língua de origem: Turco

Daha önceki yıllarda firmanız ile karşılıklı ticaretimiz olmuştur. Sizinle yeniden çalışmak ve aşağıdaki ürünler için fiyat teklifi istemekteyiz.

Título
a bilateral trade
Tradução
Inglês

Traduzido por merdogan
Língua alvo: Inglês

There has been trading between your firm and ours in previous years.
We would like to work with you again and to receive your price offer for the following products.
Última validação ou edição por Lein - 14 Fevereiro 2013 09:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Fevereiro 2013 16:48

Lein
Número de mensagens: 3389
if the question is 'how much would you pay us for these products?', maybe 'bid' would be better than 'offer'? (I am not sure, other opinions appreciated.)

13 Fevereiro 2013 21:47

merdogan
Número de mensagens: 3769
The first firm wants to buy something from the second again. Therefore they are asking about their "price offer".
On the other side if you want to sell something can you ask to buyer ,'how much would you pay us for these products?"

14 Fevereiro 2013 09:33

Lein
Número de mensagens: 3389
Thanks, I understand

14 Fevereiro 2013 09:45

merdogan
Número de mensagens: 3769
Thanks...