Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Língua persa - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancêsLíngua persa

Categoria Arte / Criação / Imaginação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Texto
Enviado por ssena
Língua de origem: Turco

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Notas sobre a tradução
French from France

Título
بلند شو-برخيز
Tradução
Língua persa

Traduzido por snowyswan
Língua alvo: Língua persa

به پا خيز! برای خوابيدن در پیش رویمان بی نهایت زمان هست.
Notas sobre a tradução
برخيز(به پا خيز)=Ayağa kalk
براي خوابيدن=Ayağa kalk
در پيش رو=önümüzde
بي نهايت , بي حد,بي اندازه=sonsuzluk
هست = var
Última validação ou edição por salimworld - 29 Agosto 2011 04:02





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Agosto 2011 10:52

salimworld
Número de mensagens: 248
سلام،

لطفاً از توضیحات مربوط به ترجمه را در فیلد اصلی وارد نکنید. برای این کار باید از فیلد توضیحات استفاده کنید.
توجه کنید که ترجمه قبلی شما به دلیل عدم رعایت موارد مشابه توسط مدیران حذف شده است. برای تکرار نشدن این موضوع لطفاً این موضوع را اصلاح نمایید

27 Agosto 2011 13:50

salimworld
Número de mensagens: 248
snowyswan سلام

در مورد دو عبارت اول مطمئن هستید؟ من ترکی بلد نیستم اما «به پا خیز برای خوابیدن» یک مقدار غیر معمول است. متن اصلی هم به نظر شما نامانوس می آید؟

27 Agosto 2011 21:26

snowyswan
Número de mensagens: 1
به نظرر من نا مانوس نيامد چون احساس كردم اين بخشي از يك متن حماسي مي باشد.

28 Agosto 2011 16:05

ssena
Número de mensagens: 1
Can you write an explanation in english for your messages.

28 Agosto 2011 18:16

salimworld
Número de mensagens: 248
Dear ssena, Everything is ok now. I had an ambiguity about the translation that snowysman resolved it.

28 Agosto 2011 18:47

salimworld
Número de mensagens: 248
Dear Turkish Experts,

Could you please provide me an English bridge for this? I am gonna need that for the evaluation


CC: 44hazal44 minuet Bilge Ertan Sunnybebek handyy cheesecake

28 Agosto 2011 21:50

Mesud2991
Número de mensagens: 1331
Stand up! We have eternity ahead of us to sleep.