Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Persian kieli - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaPersian kieli

Kategoria Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Teksti
Lähettäjä ssena
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Huomioita käännöksestä
French from France

Otsikko
بلند شو-برخيز
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä snowyswan
Kohdekieli: Persian kieli

به پا خيز! برای خوابيدن در پیش رویمان بی نهایت زمان هست.
Huomioita käännöksestä
برخيز(به پا خيز)=Ayağa kalk
براي خوابيدن=Ayağa kalk
در پيش رو=önümüzde
بي نهايت , بي حد,بي اندازه=sonsuzluk
هست = var
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut salimworld - 29 Elokuu 2011 04:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Elokuu 2011 10:52

salimworld
Viestien lukumäärä: 248
سلام،

لطفاً از توضیحات مربوط به ترجمه را در فیلد اصلی وارد نکنید. برای این کار باید از فیلد توضیحات استفاده کنید.
توجه کنید که ترجمه قبلی شما به دلیل عدم رعایت موارد مشابه توسط مدیران حذف شده است. برای تکرار نشدن این موضوع لطفاً این موضوع را اصلاح نمایید

27 Elokuu 2011 13:50

salimworld
Viestien lukumäärä: 248
snowyswan سلام

در مورد دو عبارت اول مطمئن هستید؟ من ترکی بلد نیستم اما «به پا خیز برای خوابیدن» یک مقدار غیر معمول است. متن اصلی هم به نظر شما نامانوس می آید؟

27 Elokuu 2011 21:26

snowyswan
Viestien lukumäärä: 1
به نظرر من نا مانوس نيامد چون احساس كردم اين بخشي از يك متن حماسي مي باشد.

28 Elokuu 2011 16:05

ssena
Viestien lukumäärä: 1
Can you write an explanation in english for your messages.

28 Elokuu 2011 18:16

salimworld
Viestien lukumäärä: 248
Dear ssena, Everything is ok now. I had an ambiguity about the translation that snowysman resolved it.

28 Elokuu 2011 18:47

salimworld
Viestien lukumäärä: 248
Dear Turkish Experts,

Could you please provide me an English bridge for this? I am gonna need that for the evaluation


CC: 44hazal44 minuet Bilge Ertan Sunnybebek handyy cheesecake

28 Elokuu 2011 21:50

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Stand up! We have eternity ahead of us to sleep.