Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Lituano - Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz. RobiÄ™...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoLituano

Categoria Coloquial - Humor

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz. Robię...
Texto
Enviado por nafek
Língua de origem: Polaco

Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz.
RobiÄ™ wymarsz z domu.(silowni)
Wiruj stÄ…d.
Wieje bieda
Stanął jak widlły w gnoju.
Cos tak zawiazal szalik na taliba.
Wbij sie w termos
IdÄ™ z laczka
IdÄ™ z buta
Ten jak zawiązał szalik na taliba

Título
Guli aukštelnikas ir nieko neveiki
Tradução
Lituano

Traduzido por Irena Teresa
Língua alvo: Lituano

Guli aukštelnikas ir nieko neveiki.
Varau iš namų.
Dink iš čia.
ProblemÄ—lÄ—.
Stovi , kap inkstas taukuose.
Ko taip kukliniesi/
Įsidėmėk
Einu tiesiai
Duosiu iš kojos
Å is taupo
Última validação ou edição por Dzuljeta - 4 Junho 2009 07:35