Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Polaco - Hej M.! Jag vill inte du ska resa hem....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoFrancêsPolaco

Título
Hej M.! Jag vill inte du ska resa hem....
Texto
Enviado por sandell
Língua de origem: Sueco

Hej M.!
Jag vill inte du ska resa hem. Önskar att allt vore lättare och att du kunde stanna här hos mig. Svårt att förklara men du har satt spår i mitt hjärta och jag saknar dig! Jag önskar att du ville börja om ett liv med mig här! Har vänt ut och in på mig själv och hade hoppats på att allt skulle lösa sig, men nu har det hänt och jag kan inte vara tyst längre, vet inte hur jag ska förklara det eller hur jag ska kunna förstå dig, men jag bara måste få säga detta. Du har fångar mitt hjärta, Kram P...
Notas sobre a tradução
Names abbrev. /pias 080703

Título
Cześc M! Nie chcę abyś jechał do domu...
Tradução
Polaco

Traduzido por Edyta223
Língua alvo: Polaco

Cześć M! Nie chcę abyś jechał do domu. Chciałabym aby wszystko było łatwiejsze i abyś mógł zostać u mnie. Ciężko to wytłumaczyć, ale zostawiłeś ślad w moim sercu i teraz tęsknię za tobą! Marzę, że chciałbyś zacząć tutaj ze mną nowe życie! Wszystko się u mnie poprzewracało i miałam nadzieję, ze jakoś się to ułoży, ale stało się i nie mogę milczeć dłużej. Nie wiem jak mam to wytłumaczyć i jak mogłabym zrozumieć ciebie, ale muszę to wyrzucić z siebie. Zabrałeś mi serce.
Uściski P.
Última validação ou edição por Edyta223 - 10 Julho 2008 10:25