Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Finlandês-Francês - Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FinlandêsInglêsFrancêsDinamarquêsLatim

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...
Texto
Enviado por gamine
Língua de origem: Finlandês

Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole olemassa suljettuja ovia, on vain portteja.
Notas sobre a tradução
Tommy Tabermannin runo

Título
Il n'y a pas de murs, que des ponts....
Tradução
Francês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Francês

Il n'y a pas de murs, que des ponts.
Il n'y a pas de portes fermées, que des entrées.
Última validação ou edição por Botica - 3 Julho 2008 08:27