Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Ucraniano - [5] СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRussoPolacoGregoUcraniano

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
[5] СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ.
Texto
Enviado por smy
Língua de origem: Russo Traduzido por wladuszka

[5] СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ. Если язык исходного текста — ваш родной, придерживайтесь правил пунктуации и орфографии, в том числе используйте необходимые диакритические знаки (например, не заменяйте «ё» на «е» или «ä» на «ae»). В противном случае администраторы могут удалить запрос на перевод.

Título
[5] ВИКОНУЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФІЇ ТА ПУНКТУАЦІЇ.
Tradução
Ucraniano

Traduzido por Keyko
Língua alvo: Ucraniano

[5] ВИКОНУЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФІЇ ТА ПУНКТУАЦІЇ. Якщо мова похідного тексту - ваша рідна, дотримуйтесь правил пунктуації та орфографії, в тому числі використовуйте необхідні діакритичні знаки (наприклад, не замінюйте "ё" на "е" або "ä" на "ае"). В іншому випадку адміністратори можуть видалити запитаний переклад.
Última validação ou edição por ramarren - 18 Março 2008 09:44