Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Italiano - No envies mensajes personales

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsAlbanêsBúlgaroSuecoTurcoRomenoÁrabeAlemãoHolandêsPortuguêsPolacoEspanholItalianoRussoCatalãoHúngaroHebraicoChinês simplificadoChinês tradicionalJaponêsEsperantoCroataGregoSérvioLituanoDinamarquêsFinlandêsNorueguêsCoreanoFrancêsChecoLíngua persaEslovacoAfricânderEslovenoTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepalêsNewariUrduVietnamita

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
No envies mensajes personales
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Espanhol Traduzido por mallea_la_yeah

No envies mensajes personales a otros usuarios para preguntar por una traducción. Hay una [1]página específica para ésto[/1].

Título
Non inviare messaggi privati
Tradução
Italiano

Traduzido por Lele
Língua alvo: Italiano

Non mandare messaggi privati ad altri utenti per richiedere una traduzione. C'è una [1]pagina apposita per questo[/1].
Última validação ou edição por cucumis - 15 Novembro 2005 08:36