Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Alemão - citat för tatuering

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoAlemãoBósnio

Categoria Frase

Título
citat för tatuering
Texto
Enviado por vuka
Língua de origem: Sueco

Dröm som om du du skulle leva för evigt, lev som om du skulle dö idag.
Notas sobre a tradução
Request before edits: "dröm som om du du skulle leva för evigt lev som om du skulle dö idag."

Título
Zitat für Tätowierung
Tradução
Alemão

Traduzido por tysktolk.eu
Língua alvo: Alemão

Träume, als würdest du ewig leben,
lebe, als würdest du heute sterben.
Notas sobre a tradução
jag tar bort ett "du" - ich streiche ein "du"
Última validação ou edição por iamfromaustria - 5 Março 2008 19:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Fevereiro 2008 15:00

Mattan
Número de mensagens: 33
sätt dit kommatecken! det är ju faktiskt kommatecken i den ursprungliga texten o är minst lika viktiga som orden.