Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



569Tekst oryginalny - Angielski - Each small candle

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiWłoskiPortugalski brazylijskiPortugalskiTureckiChińskiFrancuskiGreckiSerbskiHiszpańskiDuńskiWęgierskiChiński uproszczonyArabskiHebrajskiHolenderskiPolskiRosyjskiUkrainskiBułgarskiRumuńskiAlbańskiSzwedzkiNorweskiFińskiCzeskiBośniackiChorwackiJęzyk perskiJapońskiSłowackiŁacinaKoreańskiLitewskiKlingon
Prośby o tłumaczenia: Chiński literacki / Wényánwén

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Each small candle
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Rumo
Język źródłowy: Angielski

Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
Uwagi na temat tłumaczenia
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^




Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 7 Luty 2010 00:51





Ostatni Post

Autor
Post

7 Luty 2009 18:29

ödevime
Liczba postów: 5
İşkenceci, beni korkutmayacak, ne de vücudun son düşüşü, ne de ölümün tüfeklerinin varilleri, ne de duvarda gölgeler, ne de yere loş sonun, yıldız yaptığı zaman gece, acıdan, savurulur, ama merhametsiz duygusuz bir dünyanın kör ilgisizliği ve her küçük mum, karanlığın bir köşesini aydınlatır...