Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Arabski - trăiesc doar pentru amintirea ta

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiArabski

Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
trăiesc doar pentru amintirea ta
Tekst
Wprowadzone przez ziyati_10
Język źródłowy: Rumuński

trăiesc doar pentru amintirea ta

Tytuł
أحيا فقط من أجل ذكراك
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez rasarcom
Język docelowy: Arabski

أحيا فقط من أجل ذكراك
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez marhaban - 24 Sierpień 2007 19:40





Ostatni Post

Autor
Post

23 Sierpień 2007 14:41

elmota
Liczba postów: 744
can I get bridged?

CC: iepurica

24 Sierpień 2007 07:22

iepurica
Liczba postów: 2102
Here is: "I live only for your memory"