Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Litewski - Du har anmält flyttning till utlandet med adress ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiLitewski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Du har anmält flyttning till utlandet med adress ...
Tekst
Wprowadzone przez EUGENIJUS
Język źródłowy: Szwedzki

Du har anmält flyttning till utlandet med adress ......... Eftersom du inte är folkbokförd i Sverige kan adress i utlandet inte registreras i folkbokföringen. Däremot har uppgiften om din adress i Litauen överlämnats till beskattningsverksamheten. Kontakta Skatteverket om du har några frågor Vänliga hälsningar
Uwagi na temat tłumaczenia
Original-request before edits /pias 090417.

"Du har anmalt flyttning till utlandet med adress ......... Eftersom du inte ar folkbokford i Sverige kan adress i utlandet inte registreras i folkbokforingen Daremot har uppgiften om din adress i Litauen overlamnats till beskattningsverksamheten Kontakta Skatteverket om du har nagra fragor Vanliga halsningar"

Tytuł
Pranešei apie persikraustymą...
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez Dzuljeta
Język docelowy: Litewski

Pranešei apie savo persikraustymą į užsienį ir davei adresą ... Kadangi nesi užsiregistravęs Švedijoje, adresas užsienyje negali būti registruojamas Nacionaliniame registrų centre. Tačiau informacija apie tavo adresą Lietuvoje perduota Mokesčių tarnybai. Susisiek su Mokesčių inspekcija, jei turi klausimų. Draugiški linkėjimai
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 23 Kwiecień 2009 15:55