Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiWłoski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Tekst
Wprowadzone przez Mariketta
Język źródłowy: Angielski

Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Tytuł
Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Botica
Język docelowy: Francuski

Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 19 Czerwiec 2008 00:31