Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Neither the assumption that economy had the...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Tytuł
Neither the assumption that economy had the...
Tekst
Wprowadzone przez purenses
Język źródłowy: Angielski

Neither the assumption that economy had the potential to recover sooner than expected nor the belief that it was inevitable to experience recovery to a certain extent after a difficult period of economic hardships is hardly wrong.

Tytuł
yani dogrudur
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez kfeto
Język docelowy: Turecki

Ne ekonominin tahmin edilen süreden önce düzelme kabiliyeti olduğunu varsaymak, ne de, iktisadi sıkıntılarla dolu bir süre sonra, belli bir dereceye kadar toparlanma yaşanılacağının kaçınılmaz olduğunu inanmak, kesinlikle yanlış degildir.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez serba - 29 Lipiec 2008 07:23