Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Are you affiliated with an Engineering firm...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Tytuł
Are you affiliated with an Engineering firm...
Tekst
Wprowadzone przez bcolakoglu
Język źródłowy: Angielski

Are you affiliated with an Engineering firm located in CT or MA?
Uwagi na temat tłumaczenia
Bu mail Amerika'daki bir şirketten geliyor. Kısaltmalarıçözemedim

Tytuł
CT veya MA
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ankarahastanesi
Język docelowy: Turecki

Connecticut veya Massachusetts'de bulunan bir Mühendislik firmasına mı bağlısın?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez p0mmes_frites - 27 Styczeń 2008 10:42





Ostatni Post

Autor
Post

25 Styczeń 2008 15:45

p0mmes_frites
Liczba postów: 91
bcolakoÄŸlu remarks in the "remarks about the translation" part that he can't solve what mean the abbreviations and probably wants us to write them clearly and in long form.But ankarahastanesi translated them as they are, and I couldn't find what they mean

25 Styczeń 2008 15:53

smy
Liczba postów: 2481
me too , what about you ankarahastanesi? do you have any idea as to their meanings?

26 Styczeń 2008 23:18

kafetzou
Liczba postów: 7963
CT = Connecticut
MA = Massachusetts
(ABD'de 2 tane devlet)

Onun dışında herşey iyi.

27 Styczeń 2008 10:41

p0mmes_frites
Liczba postów: 91
Thanks kafetzou, now I'm approving this