Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - İspanyolca-Bulgarca - " Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaYunancaBulgarcaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...
Metin
Öneri panos
Kaynak dil: İspanyolca

" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza solo veia problemas.Mi corazón,me decía que siguiera contigo.No me sentía capaz de superar los obstáculos,luchar por lo que quiero.Ahora que ya no te tengo, es cuando noto mi gran error.Sigues en mi vida, aunque ya no estes dentro.Sé que no quieres saber nada de mí, y que esta carta no supondrá nuestro reencuentro, pero al menos, si la lees con atención, sabras lo mucho que te quiero.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ruego puedan ayudarme, mi chico no entiende bien el español y tengo mucho que decirle. Por mi parte estoy intentando aprender lo basico del turco. Saludos y gracias anticipadas.

Başlık
Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri Beyonce
Hedef dil: Bulgarca

Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми само създава проблеми.Сърцето ми казва да продължа с теб. Не бих се чувствал способен да премина през пречките, да се боря за това, което искам. Сега вече, когато те нямам, усещам моята голяма грешка. Липсваш ми в живота, защото вече не си в него.Зная, че не искаш да знаеш нищо за мен, и че това писмо не предполага преоткриване, но най малко ако го прочетеш с внимание, ще знаеш, ще разбереш колко много те обичам.
En son tempest tarafından onaylandı - 26 Ekim 2007 19:43