Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İspanyolca - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİspanyolcaİtalyancaYunancaBrezilya PortekizcesiİngilizceJaponca

Kategori Ev / Aile

Başlık
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Metin
Öneri Angel60560
Kaynak dil: Fransızca

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Başlık
¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
Tercüme
İspanyolca

Çeviri acuario
Hedef dil: İspanyolca

¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
En son guilon tarafından onaylandı - 13 Eylül 2007 09:35