Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



76Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmancaYunancaArapçaLatinceTürkçe

Kategori Cumle

Başlık
Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...
Metin
Öneri PRISTY
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Ainda que eu falasse a língua dos homens,e falasse a língua dos Anjos, sem Amor eu nada seria...

Başlık
و إن كنت اتكلم بلسان البشر و لسان الملائكة...
Tercüme
Arapça

Çeviri elmota
Hedef dil: Arapça

و إن كنت اتكلم بلسان البشر و لسان الملائكة, من غير الحب, لا أسوى شيئاً.
En son elmota tarafından onaylandı - 20 Ağustos 2007 05:38