Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Hollandaca - Amitié morte...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceİspanyolcaHollandaca

Kategori Dusunceler

Başlık
Amitié morte...
Metin
Öneri ronnyappel
Kaynak dil: Fransızca

Une haine qui fait désordre
Une amitié en or
Un amour si fort
Pour au final ne pas comprendre pourquoi nous avons fait tous ces efforts...

Başlık
Dode vriendschap
Tercüme
Hollandaca

Çeviri jeroenverh
Hedef dil: Hollandaca

Een haat die mij verstoort
Een vriendschap gemaakt van goud
Een liefde zo sterk
Zodat we aan het einde niet kunnen begrijpen waarom we al die moeite deden.
En son Martijn tarafından onaylandı - 27 Haziran 2007 11:35