Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



42Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Vivemos do Perfume de um frasco vazio

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİspanyolcaFransızcaİtalyancaRusçaİngilizceEsperantoYunancaArapça

Başlık
Vivemos do Perfume de um frasco vazio
Metin
Öneri luiscesar
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Vivemos do Perfume de um frasco vazio

Başlık
Vivimos del Perfume de un frasco vacío
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Menininha
Hedef dil: İspanyolca

Vivimos del Perfume de un frasco vacío
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Haziran 2007 16:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Haziran 2007 16:19

philoglot
Mesaj Sayısı: 3
"Vivimos" (no "vivímos" ), se ha colado un acento. :-)