Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Bulgarca - Я люблю тебя, Рауль....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRusçaBulgarca

Başlık
Я люблю тебя, Рауль....
Metin
Öneri happy_cute
Kaynak dil: Rusça Çeviri pelirroja

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

Başlık
Обичам те, Раул
Tercüme
Bulgarca

Çeviri drakova
Hedef dil: Bulgarca

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
En son tempest tarafından onaylandı - 16 Mayıs 2007 19:11