Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - love like you've never been hurt

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyanca

Kategori Sarki

Başlık
love like you've never been hurt
Metin
Öneri fungoporcino
Kaynak dil: İngilizce

Work like you don't need the money,Dance like no-one is watching,And love like you've never been hurt.

Başlık
ama come se non fossi mai stata ferita
Tercüme
İtalyanca

Çeviri apple
Hedef dil: İtalyanca

Lavora come se non avessi bisogno dei soldi. Balla come se nessuno ti stesse guardando. E ama come se non fossi mai stata ferita.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
L'ultima frase pone il problema del genere, che in inglese non c'è: potrebbe essre sia ferita che ferito.
Oppure si potrebbe tradurre con: come se non avessi mai sofferto
En son Witchy tarafından onaylandı - 28 Mart 2007 19:32