Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Je t'embrasse.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİtalyancaİsveççe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Je t'embrasse.
Metin
Öneri ciaocomeva?
Kaynak dil: Fransızca

Je t'embrasse.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.

"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Ti abbraccio.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ciaocomeva?
Hedef dil: İtalyanca

Ti abbraccio.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
En son pias tarafından onaylandı - 28 Aralık 2010 20:15