Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - I can't understand the source text

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaHollandacaİtalyancaPortekizceBrezilya PortekizcesiArapçaSırpçaArnavutçaEsperantoDancaTürkçeİspanyolcaYunancaBasit ÇinceFransızcaRomenceUkraynacaRusçaÇinceKatalancaBulgarcaFinceFaroe diliMacarcaÇekçeHırvatçaİsveççeLehçeİbraniceJaponcaLitvancaMakedoncaNepalceBoşnakcaNorveççeEstonyacaLatinceKoreceBretoncaSlovakçaFrizceLetoncaKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeEndonezceTagalogçaGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzerice

Başlık
I can't understand the source text
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I can't understand the source text

Başlık
Eu não posso entender o texto fonte
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri frajofu
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Eu não posso entender o texto fonte
En son Borges tarafından onaylandı - 30 Aralık 2006 17:53