Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Allah sizi korumak için, bazı insanları...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceAlmancaBasit Çince

Kategori Dusunceler - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Allah sizi korumak için, bazı insanları...
Metin
Öneri pixie_yamapi
Kaynak dil: Türkçe

Allah sizi korumak için, bazı insanları hayatınızdan çıkarır..
-Peşinden koşmayın...

Başlık
To protect you...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Mesud2991
Hedef dil: İngilizce

To protect you, God gets some people out of your life...
-Don't go after them...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Haziran 2014 10:19





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Mayıs 2014 17:57

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
-Don't go after it...> -Don't run after them...

8 Mayıs 2014 19:18

Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
That's possible.

1 Haziran 2014 15:48

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
I agree.
"Don't go after them."