Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Metin
Öneri jusara vieira
Kaynak dil: Latince

Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
edit:
Confitebor tribi -->Confitebor tibi
N.B."audisti" --> abbreviation for "audivisti"
Bridge: "I will confess unto thee, O Lord, for you have heard me"
<Aneta B.>

Başlık
Confessarei ao Senhor
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Lein
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Confessarei a ti, Senhor, porque tu me ouviste.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Kasım 2011 11:39