Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Si vous changiez d'horizon ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Başlık
Si vous changiez d'horizon ...
Metin
Öneri Fox_97
Kaynak dil: Fransızca

Si vous changiez d'horizon ...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bonjour à tous et à toutes,

Je ne parviens pas à traduire cette phrase qui se trouve être un slogan destiné à toucher une clientèle d' acquéreurs immobiliers Américains et Canadiens.

La traduction se devant d'être percutante, je ne sais pas comment tourner la phrase tout en associant la sonorité au sens ...

Ici, l'horizon s'entend vraiment tel quel, à savoir celui que l'on regarde ;) .

Je vous remercie d'avance pour votre aide.

Cordialement.

Başlık
What if you lived under a different skyline?
Tercüme
İngilizce

Çeviri Kwiatuszku
Hedef dil: İngilizce

What about a new skyline?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 26 Mart 2011 21:35