Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - I am finally back home. Did you find a solution...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRusça

Kategori Chat / Sohbet - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
I am finally back home. Did you find a solution...
Metin
Öneri peterbald
Kaynak dil: İngilizce

I am finally back home. Did you find a solution for the transport?

Başlık
Я наконец то вернулся(ась) домой. Ты решил(а)...
Tercüme
Rusça

Çeviri janaina777
Hedef dil: Rusça

Я наконец-то вернулся домой. Ты решил проблему с транспортом?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Я наконец-то вернулся домой. Ты решила проблему с транспортом? (adressing to a woman)

Я наконец-то вернулся домой. Ты решил/а как будешь ехать? (речь идет о способе добраться из одного города в другой, стыковках и т.д.)
En son Siberia tarafından onaylandı - 6 Aralık 2010 05:57





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Aralık 2010 05:55

Siberia
Mesaj Sayısı: 611
Судя по переписке, которую ведет автор запроса, он скорее всего уточняет, решился ли вопрос с поездкой. А точнее, будет ли это поезд/самолет/машина с пересадками, стыковками и т.д. Поскольку это только моя догадка, оставляю вариант janaina777