Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Du ska veta hur mycket jag känner för dig. Jag...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİtalyanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Du ska veta hur mycket jag känner för dig. Jag...
Çevrilecek olan metin
Öneri nettee
Kaynak dil: İsveççe

Lova mig att vi aldrig ska släppa taget om denna smått passionerande vänskap som vi har, det skulle vara en hemsk tragedi i sådant fall.

Du kommer alltid göra mig som lyckligast i din närvaro, glöm aldrig det.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det gör inget om det är små ändringar i översättningen jag vill bara att budskapet ska fram till en speciell vän, vilket är att jag är som lyckligast i dess närvaro.
10 Ağustos 2010 12:19